ILLUSTRATED GLOSSARY OF THE MADELEINE McCANN CASE ' MK II

Reference Forum for all information regarding translations and PT Law etc and other useful information.

Re: GLOSSARY OF THE MADELEINE McCANN CASE ' MK II

Postby pike1 » Tue Apr 08, 2008 4:38 pm

illiterate
agressive
crime reconstruction
"Always tell the truth.That way you don`t have to remember what you said"[Mark Twain]

The 3 Arguidos Cookery Book : great recipes!

viewtopic.php?f=16&t=3620&p=355600#p355600
User avatar
pike1
Hardened Criminal
 
Posts: 1929
Joined: Wed Jan 23, 2008 1:54 pm
Location: south of watford gap

Re: GLOSSARY OF THE MADELEINE McCANN CASE ' MK II

Postby HawkEyes1 » Tue Apr 08, 2008 7:16 pm

pike1 wrote:illiterate
agressive
crime reconstruction

Many thanks for your suggestions, pike1.

Would you care to define illiterate and aggressive? I am assuming that they are in relation to Shannon's relatives.

I have added:

Crime Reconstruction = As proposed by the PJ in inviting the Tapas 9 to return to Praia da Luz to reconstruct the events surrounding Madeleine's "abduction" from Apartment 5A
User avatar
HawkEyes1
On Parole
 
Posts: 1323
Joined: Wed Jan 23, 2008 10:45 pm

Re: GLOSSARY OF THE MADELEINE McCANN CASE ' MK II

Postby HawkEyes1 » Tue Apr 08, 2008 7:43 pm

Other terms added to the GLOSSARY today include:

Friends in High Places = Gerry and Kate McCann's friends, notably in government or the media, and more recently in "missing children" agencies

Kinky Pinky = Clarence Mitchell

Pink Herrings = Clarrie's "red herrings" at press conferences; see also Pink Kippers

Pink Holes = Falsities or "holes" in Clarrie's theories on the McCann Case coming out typically in his press reports or TV interviews

Pink Kippers = Clarrie's "red herrings" at press conferences; see also Pink Herrings
User avatar
HawkEyes1
On Parole
 
Posts: 1323
Joined: Wed Jan 23, 2008 10:45 pm

Re: GLOSSARY OF THE MADELEINE McCANN CASE ' MK II

Postby HawkEyes1 » Wed Apr 09, 2008 3:54 am

Found a wonderful new term on another thread tonight, which I have defined as:

McSick Note = A doctor's note, as coined by celticcaria, for a 3A poster, whose mind is on breaking news on the forum and not on work

Now added to the GLOSSARY in celebration of yesterday's amazing breaking news!
User avatar
HawkEyes1
On Parole
 
Posts: 1323
Joined: Wed Jan 23, 2008 10:45 pm

Re: GLOSSARY OF THE MADELEINE McCANN CASE ' MK II

Postby weissnicht » Wed Apr 09, 2008 11:26 am

From JillyComeLately :

Martin Brunt is a flip-flop.

:D
"We have not cooperated in any shape or form"
Clarence Mitchell
User avatar
weissnicht
Mafia Boss
 
Posts: 2254
Joined: Wed Jan 23, 2008 5:18 pm

Re: GLOSSARY OF THE MADELEINE McCANN CASE ' MK II

Postby HawkEyes1 » Wed Apr 09, 2008 3:07 pm

weissnicht wrote:From JillyComeLately :

Martin Brunt is a flip-flop. :D


weissnicht, I have added this to the GLOSSARY as:

Flip-Flop = As in Martin Brunt vacillating on the McCann Case; see also Brunt, Martin
User avatar
HawkEyes1
On Parole
 
Posts: 1323
Joined: Wed Jan 23, 2008 10:45 pm

Re: GLOSSARY OF THE MADELEINE McCANN CASE ' MK II

Postby weissnicht » Wed Apr 09, 2008 10:07 pm

Ôé¼ star or Ôé¼ *
McCanns train to Brussels
"We have not cooperated in any shape or form"
Clarence Mitchell
User avatar
weissnicht
Mafia Boss
 
Posts: 2254
Joined: Wed Jan 23, 2008 5:18 pm

Re: GLOSSARY OF THE MADELEINE McCANN CASE ' MK II

Postby HawkEyes1 » Thu Apr 10, 2008 6:10 am

weissnicht wrote:Ôé¼ star or Ôé¼ *
McCanns train to Brussels

Very clever, weissnicht! Have added the following terms:

Ôé¼ Star = Eurostar, the train taken by Gerry and Kate McCann from London to Brussels
Ôé¼ * see Ôé¼ Star
Eurostar = Train that runs between London and Brussels or London and Paris (as well as a number of other destinations, such as Avignon and Lille); see also Ôé¼ Star
User avatar
HawkEyes1
On Parole
 
Posts: 1323
Joined: Wed Jan 23, 2008 10:45 pm

Re: GLOSSARY OF THE MADELEINE McCANN CASE ' MK II

Postby HawkEyes1 » Thu Apr 10, 2008 6:33 am

HawkEyes1 wrote:
pike1 wrote:illiterate
agressive
crime reconstruction

Many thanks for your suggestions, pike1.

Would you care to define illiterate and aggressive? I am assuming that they are in relation to Shannon's relatives.

Since I have not heard from you, pike1, I have gone ahead and defined these two terms as:

Aggressive = As in the behaviour, described by Clarence Mitchell, of a member of Shannon Matthew's family in asking for money from Madeleine's Fund in what is now thought to be a faked abducton case

Illiterate = As in an illiterate letter received by Clarence Mitchell; thought to have been sent by a member of the Shannon Matthew's family
User avatar
HawkEyes1
On Parole
 
Posts: 1323
Joined: Wed Jan 23, 2008 10:45 pm

Re: GLOSSARY OF THE MADELEINE McCANN CASE ' MK II

Postby HawkEyes1 » Thu Apr 10, 2008 9:01 pm

The following new terms havew been added today, and there is one addition to an existing term:

New Terms:
Canary Islands see Tenerife

Cartagena = A port city in Spain, where a Madeleine "sighting was reported at a petrol station of her purportedly being "bundled" into a car

Malta = A group of islands in the Mediterranean, where there have been frequent "sightings" of Madeleine

Sightings = As frequently reported by Metodo3 and the UK press in Belgium, Canary Islands, Malta, Morocco, Spain, and the South of France, where several Madeleine "look-a-likes" have been seen; see also Cartagena; Malta; Morocco; Tenerife; Tongeren

Tenerife = The largest of Spain's Canary Islands, where there was the most recent "sighting" of Madeleine at the airport

Tongeren = Place in Belgium, where there was an early "sighting" of Madeleine in a restaurant; DNA tests were even carried out on the child's drinking-straw, but they did not match Madeleine's DNA


[i]Amendment
"; also used for the disaster that is now the Madeleine McCann Case" has been added to the term: Titanic = Popular euphemism for when the Mirror's Hunt for Maddy forum went belly up

It now reads:

Titanic = Popular euphemism for when the Mirror's Hunt for Maddy forum went belly up; also used for the disaster that is now the Madeleine McCann Case
User avatar
HawkEyes1
On Parole
 
Posts: 1323
Joined: Wed Jan 23, 2008 10:45 pm

Re: GLOSSARY OF THE MADELEINE McCANN CASE ' MK II

Postby HawkEyes1 » Tue Apr 15, 2008 4:08 am

I have added a cross reference from the existing abbreviation, ASFIC to:

Associação Sindical dos Funcionários de Investigação Criminal = Portugal's National Union of Criminal Investigators

as well as added an additional entry under:

ASFIC/PJ = Associação Sindical dos Funcionários de Investigação Criminal da Polícia Judiciária
User avatar
HawkEyes1
On Parole
 
Posts: 1323
Joined: Wed Jan 23, 2008 10:45 pm

Re: GLOSSARY OF THE MADELEINE McCANN CASE ' MK II

Postby weissnicht » Thu Apr 17, 2008 12:37 pm

Nacho Abad

Macho Nacho
Nacho C.Loonie (the calendar where he thinks he is looking like G. Cloonie)
Nacho the Nutter
"We have not cooperated in any shape or form"
Clarence Mitchell
User avatar
weissnicht
Mafia Boss
 
Posts: 2254
Joined: Wed Jan 23, 2008 5:18 pm

Re: GLOSSARY OF THE MADELEINE McCANN CASE ' MK II

Postby HawkEyes1 » Thu Apr 17, 2008 10:30 pm

weissnicht wrote:Nacho Abad

Macho Nacho
Nacho C.Loonie (the calendar where he thinks he is looking like G. Cloonie)
Nacho the Nutter

Hi, weissnicht, good to hear from you again!

Can you supply definitions for these? Many thanks!
User avatar
HawkEyes1
On Parole
 
Posts: 1323
Joined: Wed Jan 23, 2008 10:45 pm

Re: GLOSSARY OF THE MADELEINE McCANN CASE ' MK II

Postby weissnicht » Fri Apr 18, 2008 6:02 am

weissnicht wrote:Macho Nacho = Nacho Abad (what he thinks about himself)

Nacho C.Loonie ( the nude calendar where he thinks he is looking like G. Cloonie :roll: ) = Nacho Abad
http://www.mitele.telecinco.es/programa ... 2339.shtml

Nacho the Nutter = Nacho Abad ( the leak spinner )


OK ?
"We have not cooperated in any shape or form"
Clarence Mitchell
User avatar
weissnicht
Mafia Boss
 
Posts: 2254
Joined: Wed Jan 23, 2008 5:18 pm

Re: GLOSSARY OF THE MADELEINE McCANN CASE ' MK II

Postby HawkEyes1 » Fri Apr 18, 2008 4:29 pm

Many thanks, weissnicht, for these definitions.

I have also incorporated today the following new terms:

Beldom, Sonia = Spokesperson for Madeleine's Fund

Hogan International = Firm of private investgators, headed by Noel Hogan, a former detective superintendent in the Metropolitan Police; hired by the McCanns to conduct a cold case review in conjunction with M├®todo3

Pinto, Marinho = Newly-elected President of the Ordem dos Advogados Portugueses (Portuguese Bar Association); after the Enderby interrogations of the Tapas 7 let it be known that the PJ are at an impasse in their investigations; see also Alves, Rogerio; Ordem dos Advogados Portugueses

Also have updated entry for Alves, Rogerio, now that he is no longer President of the Portuguese Bar Association.
User avatar
HawkEyes1
On Parole
 
Posts: 1323
Joined: Wed Jan 23, 2008 10:45 pm

PreviousNext

Return to Maddy - Reference Forum and Investigations

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 5 guests
cron